Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 14:19 - Y'all Version Bible

19 He blessed him, and said, “Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 And he blessed him and said, Blessed (favored with blessings, made blissful, joyful) be Abram by God Most High, Possessor and Maker of heaven and earth,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 and he blessed him, “Bless Abram by El Elyon, creator of heaven and earth;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 he blessed him, and he said: "Blessed be Abram by the Most High God, who created heaven and earth.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Blessed him, and said: Blessed be Abram by the most high God, who created heaven and earth.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 14:19
27 Tagairtí Cros  

Abram said to the king of Sodom, “I have lifted up my hand to YHWH, God Most High, possessor of heaven and earth,


I will make you swear by YHWH, the God of heaven and the God of the earth, that you must not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I live.


Make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat, and that my soul may bless you before I die.”


Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.


Joseph brought in Jacob, his father, and set him before Pharaoh; and Jacob blessed Pharaoh.


All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father said to them when blessed them. He blessed everyone with a blessing appropriate to him.


David sent messengers to the men of Jabesh Gilead, and said to them, “May YHWH bless y’all because y’all have shown this kindness to Saul your* lord by burying him.


Yours, YHWH, is the greatness, the power, the glory, the victory, and the majesty! For all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, YHWH, and you are exalted as head above all.


When Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed YHWH and his people Israel.


May y’all be blessed by YHWH, who made heaven and earth.


The heavens are YHWH’s heavens, but ʜᴇ has given the earth to the children of humankind.


The earth is YHWH’s, with its fullness, the world, and those who dwell in it.


For every animal of the forest is mine, and the livestock on a thousand hills.


How should I come before YHWH, and bow myself before the exalted God? Should I come before ʜɪᴍ with burnt offerings, with yearling calves?


At that time, Jesus answered, “I publicly acknowledge you, Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to little children.


He took them in his arms, placing his hands on them and blessed them.


In that same hour, Jesus rejoiced in the Holy Spirit and said, “I publicly acknowledge you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was well-pleasing in your sight.”


She followed behind Paul and us, shouting, “These men, who are proclaiming to y’all a way of salvation, are servants of the Most High God!”


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,


to the praise of the glory of ʜɪꜱ grace, by which ʜᴇ freely gave us favor in the Beloved.


Look, the heavens—indeed, the heavens of the heavens—to YHWH your God belongs, along with the earth and all that is in it.


He said, “May YHWH bless you, my daughter. You have shown more kindness in this than what you did earlier, because you didn’t go after the young men, whether poor or rich.


Samuel came to Saul; and Saul said to him, “You are blessed by YHWH! I have performed the commandment of YHWH.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí