Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 7:51 - Y'all Version Bible

51 “Y’all stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! Y’all are always resisting the Holy Spirit, just like your* ancestors did.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

51 Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do ye.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

51 You stubborn and stiff-necked people, still heathen and uncircumcised in heart and ears, you are always actively resisting the Holy Spirit. As your forefathers [were], so you [are and so you do]! [Exod. 33:3, 5; Num. 27:14; Isa. 63:10; Jer. 6:10; 9:26.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

51 Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit: as your fathers did, so do ye.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

51 “You stubborn people! In your thoughts and hearing, you are like those who have had no part in God’s covenant! You continuously set yourself against the Holy Spirit, just like your ancestors did.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

51 Stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you ever resist the Holy Spirit. Just as your fathers did, so also do you do.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

51 You stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do you also.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 7:51
38 Tagairtí Cros  

But they would not listen. Instead they hardened their neck like the neck of their ancestors who didn’t believe in YHWH their God.


Now y’all must not be stiff-necked like y’all’s ancestors were, but submit your* hand to YHWH. Y’all are to enter into ʜɪꜱ sanctuary, which ʜᴇ has sanctified forever, and serve YHWH y’all’s God, so that ʜɪꜱ burning anger may turn away from y’all.


“But they and our fathers behaved proudly, hardened their neck, didn’t listen to your commandments,


Yet many years you put up with them, and testified against them by your Spirit through your prophets. Yet they would not listen. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands.


Y’all must not lift up your* horn on high. Y’all must not speak with a stiff neck.”


and might not be as their fathers— a stubborn and rebellious generation, a generation that didn’t make their hearts loyal, whose spirit was not steadfast with God.


YHWH said to Moses, “I have seen these people, they are a stiff-necked people.


Go to a land flowing with milk and honey; but I will not go up among you, for you are a stiff-necked people, lest I consume you on the way.”


For YHWH had said to Moses, “Tell the children of Israel, ‘Y’all are a stiff-necked people. If I were to go up among you for one moment, I would consume you. Therefore now take off your jewelry, and I will decide what to do to you.’”


He said, “If now I have found favor in your sight, Lord, please let the Lord go among us, even though this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.”


Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow bronze;


But they rebelled and grieved his Holy Spirit. Therefore he turned and became their enemy, and he himself fought against them.


But they didn’t listen or turn their ear. Instead they made their neck stiff, so that they would not hear or receive instruction.


Y’all must circumcise yourselves* to YHWH, and take away the foreskins of y’all’s heart, men of Judah and inhabitants of Jerusalem, or else my wrath will go out like fire and burn so that no one can quench it, because of the of y’all’s evil deeds.


To whom should I speak and testify, that they may hear? Look, their ear is uncircumcised, and they can’t listen. Indeed, the word of YHWH has become a reproach to them. They have no delight in it.


The children to whom I am sending you are impudent and hard-hearted. You are to tell them, ‘This is what Lord YHWH says.’


When y’all brought in foreigners, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to profane it—even my house—when y’all offer my bread, the fat and the blood. Y’all broken my covenant with all y’all’s abominations.


Lord YHWH says, “No foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, may enter into my sanctuary, not even any foreigners who are among the children of Israel.


I also walked in opposition to them and brought them into the land of their enemies, but if their uncircumcised heart is humbled, and they then accept the punishment of their iniquity,


because in the strife of the congregation in the wilderness of Zin, y’all rebelled against my command to honor me as holy at the waters before their eyes.” (These are the waters of Meribah of Kadesh in the wilderness of Zin.)


Yet they weren’t able to stand up against the wisdom and the Spirit by whom he spoke.


“But the one who was unjustly treating his neighbor pushed Moses away and said, ‘Who made you a ruler and a judge over us?


“This Moses whom they rejected, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’ God sent as both a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.


“But our ancestors were unwilling to obey him. Instead, they rejected him and turned back to Egypt in their hearts,


“The patriarchs burned with jealousy against Joseph, and they sold him into Egypt. But God was with him


Circumcision is of value if you practice the law, but if you are a violator of the law, your circumcision has become uncircumcision.


Y’all must not grieve the Holy Spirit of God, in whom y’all were sealed for the day of redemption.


Therefore, y’all must circumcise the foreskin of y’all’s heart, and y’all must stop being so stiff-necked.


YHWH your God will circumcise your heart, and the heart of your offspring, to love YHWH your God with all your heart and with all your soul, that you may live.


For I know your rebellion and your stiff neck. Look, while I am yet alive with y’all today, y’all have been rebellious against YHWH. How much more after my death?


Furthermore YHWH spoke to me, saying, “I have seen these people, and indeed, they are a stiff-necked people.


Understand, then, that YHWH your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a stiff-necked people.


For we are the circumcision, the ones who worship God in the Spirit, and rejoice in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh;


In him y’all were also circumcised with a circumcision not done with human hands, by the removal of the body of flesh through the circumcision by Christ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí