Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 18:19 - Y'all Version Bible

19 They arrived in Ephesus, Paul left them there. But he himself went into the synagogue and reasoned with the Jews.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Then they arrived in Ephesus, and [Paul] left the others there; but he himself entered the synagogue and discoursed and argued with the Jews.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 After they arrived in Ephesus, he left Priscilla and Aquila and entered the synagogue and interacted with the Jews.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 And he arrived at Ephesus, and he left them behind there. Yet truly, he himself, entering into the synagogue, was disputing with the Jews.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And he came to Ephesus, and left them there. But he himself entering into the synagogue, disputed with the Jews.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 18:19
21 Tagairtí Cros  

When they asked him to stay a longer time, he declined.


Instead, he said farewell and added, “I will come back to y’all if God wills.” Then he set sail from Ephesus.


Now a Jew named Apollos, a native Alexandrian, came to Ephesus. He was an eloquent man and strong in the Scriptures.


Every Sabbath he reasoned in the synagogue, attempting to persuade Jews and Greeks.


While Apollos was at Corinth, Paul passed through the interior regions and came to Ephesus where he found some disciples.


When this became known to all the Jews and Greeks who lived at Ephesus, fear fell over them all, and the name of the Lord Jesus was held in high honor.


And y’all see and hear that this Paul has convinced and turned many people, not just here in Ephesus, but almost all throughout Asia. He says that gods that made with human hands are not gods.


When they heard this they were filled with rage and began shouting, “Great is Artemis of the Ephesians!”


The town clerk quieted the crowd and then said, “Men of Ephesus, what human is there who doesn’t know that the city of the Ephesians is temple guardian of the great goddess Artemis, and of the image which fell from heaven?


Paul had decided to sail past Ephesus to avoid spending time in the province of Asia, for he was hurrying to be in Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost.


From Miletus, Paul sent to Ephesus and summoned the elders of the church.


(They had seen Trophimus the Ephesian with him in the city, and they assumed that Paul had brought him into the temple.)


If I fought with animals at Ephesus for human purposes, what does it profit me? If the dead are not raised, then “let’s eat and drink, for tomorrow we die.”


But I will stay at Ephesus until Pentecost,


Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, To the saints in Ephesus and the faithful in Christ Jesus:


As I urged you when I was going into Macedonia, remain in Ephesus so that you may command certain people not to teach a different doctrine,


May the Lord grant that he will find the Lord’s mercy on that day. And you know very well all the ways he served me in Ephesus.


saying, “What you see, write on a scroll and send to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea.”


“To the angel of the church in Ephesus write: Thus says the one who holds the seven stars in his right hand, the one who walks among the seven golden lampstands:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí