Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 5:10 - Y'all Version Bible

10 So they sent the ark of God to Ekron. As the ark of God came to Ekron, the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the God of Israel here to us, to kill us and our people.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 So they sent the ark of God to Ekron. And as [it] came, the people of Ekron cried out, They have brought the ark of the God of Israel to us to slay us and our people!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 So they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Then they sent God’s chest to Ekron, but as soon as God’s chest entered Ekron, the inhabitants cried out, “Why have you moved the chest of Israel’s God to us? In order to kill us and our people?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Therefore, they sent the ark of God into Ekron. And when the ark of God had arrived at Ekron, the Ekronites cried out, saying, "They have brought the ark of the God of Israel to us, so that it may kill us and our people!"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Therefore they sent the ark of God into Accaron. And when the ark of God was come into Accaron, the Accaronites cried out, saying: They have brought the ark of the God of Israel to us, to kill us and our people.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 5:10
13 Tagairtí Cros  

I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.


Ahaziah fell down through the lattice in his upper room that was in Samaria, and was injured. So he sent messengers and said to them, “Y’all must go and inquire of Baal Zebub, the god of Ekron, whether I will recover of this sickness.”


Zabad his son, Shuthelah his son, Ezer, and Elead, whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to take away their livestock.


I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him who holds the scepter from Ashkelon; and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines will perish,” says Lord YHWH.


Y’all must go to Calneh and see. From there y’all go to Hamath the great. Then y’all go down to Gath of the Philistines. Are they better than these kingdoms? Is their border greater than y’all’s border?


from the Shihor, which is before Egypt, even to the border of Ekron northward, which is counted as Canaanite; the five lords of the Philistines; the Gazites, and the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avvim,


and the border went out to the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to Mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.


Ekron, with its towns and its villages;


Also Judah took Gaza with its border, and Ashkelon with its border, and Ekron with its border.


The men of Israel and of Judah arose and shouted, and pursued the Philistines as far as Gai and to the gates of Ekron. The wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even to Gath and to Ekron.


They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, “Y’all must send the ark of the God of Israel away, and let it go again to its own place, that it not kill us and our people.” For there was a deadly panic throughout all the city. The hand of God was very heavy there.


It was so, that after they had carried it there, YHWH’s hand was against the city with a very great confusion; and he struck the men of the city, both small and great, so that tumors broke out on them.


Then the ark of YHWH had been in the country of the Philistines for seven months,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí