Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 8:21 - Y'all Version Bible

21 There I have set a place for the ark, in which is YHWH’s covenant, which he made with our fathers when he brought them out of the land of Egypt.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of the LORD, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 And I have made there a place for the ark [the token of His presence], in which is the covenant [the Ten Commandments] of the Lord which He made with our fathers when He brought them out of the land of Egypt. [Exod. 34:28.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And there have I set a place for the ark, wherein is the covenant of Jehovah, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 There I’ve placed the chest that contains the covenant that the LORD made with our ancestors when he brought them out of Egypt.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And there I have appointed a place for the ark, in which is the covenant of the Lord that he struck with our fathers, when they went forth from the land of Egypt."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of the Lord, which he made with our fathers, when they came out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 8:21
8 Tagairtí Cros  

There was nothing in the ark except the two stone tablets which Moses put there at Horeb, when YHWH made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.


Now devote y’all’s heart and soul to follow YHWH y’all’s God. Y’all need to get up and build the sanctuary of YHWH God, so that y’all can bring the ark of YHWH’s covenant and the holy vessels of God into the house that is to be built for the name of YHWH.”


Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, “Look, this is the blood of the covenant, which YHWH has made with y’all concerning all these words.”


He was there with YHWH forty days and forty nights; he neither ate bread, nor drank water. He wrote on the tablets the words of the covenant, the ten commandments.


“Y’all are to take this book of the law and put it by the side of the ark of YHWH y’all’s God’s covenant, so that it may be there as a witness against you.


It came to pass at the end of forty days and forty nights that YHWH gave me the two stone tablets, even the tablets of the covenant.


When I went up on the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant which YHWH made with y’all, I stayed on the mountain forty days and forty nights. I did not eat bread or drink water.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí