Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 6:46 - William Tyndale New Testament

46 And as soon as he had sent them away, he departed into a mountain to pray.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

46 And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

46 And after He had taken leave of them, He went off into the hills to pray.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

46 And after he had taken leave of them, he departed into the mountain to pray.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

46 After saying good-bye to them, Jesus went up onto a mountain to pray.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

46 And when he had dismissed them, he went to the mountain to pray.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 6:46
9 Tagairtí Cros  

And as soon as he had sent the people away, he went up into a mountain alone to pray. And when night was come he was there himself alone.


But when thou prayest, enter into thy chamber, and shut thy door to thee, and pray to thy father which is in secret: and thy father which seeth in secret, shall reward thee openly.


¶ And in the morning very early, Iesus arose and went out into a solitary place, and there prayed.


And when even was come the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land,


¶ It fortuned in those days, he went out into a mountain for to pray, and continued all night in prayer to God.


¶ Paul after this, tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Ciria, Priscilla and Aquila accompanying him after that he shore his head in Cenchrea. For he had a vow.


but bade them fare well saying: I must needs at this feast that cometh be in Ierusalem: but I will return again unto you if God will.


I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but took my leave of them and went away into Macedonia.


¶ Hereunto verily were ye called, for Christ also suffered for our sakes: leaving us an ensample that ye should follow his steps,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí