Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 2:32 - William Tyndale New Testament

32 A light to lighten the gentiles, and the glory of thy people Israhel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

32 A light to lighten the Gentiles, And the glory of thy people Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

32 A Light for revelation to the Gentiles [to disclose what was before unknown] and [to bring] praise and honor and glory to Your people Israel. [Isa. 42:6; 49:6.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

32 A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

32 It’s a light for revelation to the Gentiles and a glory for your people Israel.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

32 the light of revelation to the nations and the glory of your people Israel."

Féach an chaibidil Cóip




Luke 2:32
22 Tagairtí Cros  

the people which sat in darkness, saw great light. And to them which sat in the region and shadow of death, light is sprong.


And the angel said unto them: Be not afraid: Behold I bring you tidings of great joy, that shall come to all the people:


Which thou hast prepared before the face of all people.


that Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from death, and should shew light unto the people, and to the gentiles.


Be it known therefore unto you, that this consolation of God is sent to the gentiles, and they shall hear it.


That according as it is written: he which rejoiceth, should rejoice in the Lord.


and the city hath no need of the sun neither of the moon to lighten it. For the brightness of God did light it: and the lamb was the light of it.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí