Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 2:1 - William Tyndale New Testament

1 ¶ It followed in those days: that there went out a commandment from August the Emperor, that all the world should be valued.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Cæsar Augustus, that all the world should be taxed.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 IN THOSE days it occurred that a decree went out from Caesar Augustus that the whole Roman empire should be registered.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Now it came to pass in those days, there went out a decree from Cæsar Augustus, that all the world should be enrolled.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 In those days Caesar Augustus declared that everyone throughout the empire should be enrolled in the tax lists.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 And it happened in those days that a decree went out from Caesar Augustus, so that the whole world would be enrolled.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 2:1
13 Tagairtí Cros  

Tell us therefore: how thinkest thou? is it lawful to give tribute unto Cesar, or not?


And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world, for a witness unto all nations, and then shall the end come.


Verily I say unto you: wheresoever this gospel shall be preached thorowout the whole world: this also that she hath done, shall be rehearsed in remembrance of her.


And he said unto them: Go ye into all the world, and preach the gospel to all creatures:


And every man went into his own shire town, there to be taxed.


to be taxed with Mary his wedded wife, which was with child.


¶ In the fifteenth year of the reign of Tiberius the Emperor, Pontius Pilate being leftenant of Jewry, and Herod being Tetrarch of Galilee, and his brother Philip Tetrarch in Iturea, and in the region of Traconitis, and Lysanias the Tetrarch of Abyline:


There stood up one of them named Agabus, and signified by the spirit, that there should be great dearth throughout all the world, which came to pass in the Emperor Claudius days.


If I have hurt them, or committed any thing worthy of death, I refuse not to die. If none of these things are, where of they accuse me, no man ought to deliver me to them. I appeal unto Cesar.


Then when Paul had appealed to be kept unto the knowledge of Cesar. I commanded him to be kept till I might send him to Cesar.


¶ First verily I thank my God thorow Iesus Christ for you all, because your faith is published throughout all the worlde.


All the saints salute you: and most of all they which are of the emperors household.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí