Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 4:47 - William Tyndale New Testament

47 As soon as the same heard that Iesus was come out of jewry into Galilee he went unto him, and besought him, that he would descend, and heal his son: For he was even ready to die.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

47 When he heard that Jesus was come out of Judæa into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

47 Having heard that Jesus had come back from Judea into Galilee, he went away to meet Him and began to beg Him to come down and cure his son, for he was lying at the point of death.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

47 When he heard that Jesus was come out of Judæa into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

47 When he heard that Jesus was coming from Judea to Galilee, he went out to meet him and asked Jesus if he would come and heal his son, for his son was about to die.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

47 Since he had heard that Jesus came to Galilee from Judea, he sent to him and begged him to come down and heal his son. For he was beginning to die.

Féach an chaibidil Cóip




John 4:47
12 Tagairtí Cros  

¶ When Iesus was born in Bethlehem a town of Jury, in the time of king Herod. Behold, there came wise men from the east to Ierusalem


And when he heard that it was Iesus of Nazareth, he began to cry and to say: Iesus the son of David, have mercy on me.


And behold there came a man named Iairus (and he was a ruler of the synagogue) and he fell down at Iesus' feet, and besought him that he would come into his house,


¶ Then said Martha unto Iesus: Lord if thou hadst been here, my brother had not been dead:


Then when Mary was come, where Iesus was and saw him she fell down at his feet, saying unto him: Lord if thou hadst been here, my brother had not been dead.


he left jewry, and departed again in to Galile.


This is again the second miracle, that Iesus did, after he was come out of jewry into Galilee.


Because Lydda was nye to Ioppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent unto him, desiring him that he would not be grieved to come unto them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí