Acts 9:29 - William Tyndale New Testament29 and quit himself boldly in the name of the Lord Iesu. And he spake and disputed with the greeks and they went about to slay him. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176929 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition29 Preaching freely and confidently and boldly in the name of the Lord. And he spoke and discussed with and disputed against the Hellenists (the Grecian Jews), but they were seeking to slay him. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)29 preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they were seeking to kill him. Féach an chaibidilCommon English Bible29 He got into debates with the Greek-speaking Jews as well, but they tried to kill him. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version29 He also was speaking with the Gentiles and disputing with the Greeks. But they were seeking to kill him. Féach an chaibidil |