Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 24:22 - William Tyndale New Testament

22 ¶ When Felix heard that he deferred them, for he knew very well of that way and said: when Lisias the captain is come, I will know the utmost of your matters.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 But Felix, having a rather accurate understanding of the Way [of the Lord], put them off and adjourned the trial, saying, When Lysias the commandant comes down, I will determine your case more fully.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 But Felix, having more exact knowledge concerning the Way, deferred them, saying, When Lysias the chief captain shall come down, I will determine your matter.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Felix, who had an accurate understanding of the Way, adjourned the meeting. He said, “When Lysias the commander arrives from Jerusalem, I will decide this case.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 Then Felix, after having ascertained much knowledge about this Way, kept them waiting, by saying, "When Lysias the tribune has arrived, I will give you a hearing."

Féach an chaibidil Cóip




Acts 24:22
11 Tagairtí Cros  

¶ Then Herod privily called the wise men, and diligently enquired of them, the time of the star that appeared.


When they desired him to tarry longer time with them, he consented not,


For we are in jeopardy to be accused of this day's business. For as much as there is no cause whereby we may give a reckoning of this concourse of people.


¶ Then Paul (after that the ruler himself had beckoned unto him that he should speak) answered: I shall with a more quiet mind answer for myself, forasmuch as I understand that thou hast been of many years a judge unto this people,


¶ But this I confess unto thee, that after that way (which they call heresy) so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and the prophets,


¶ After a certain days came Felix, and his wife Drusilla which was a jewess, and called forth Paul, and heard him of the faith which is toward Christ.


Which also hath enforced to pollute the temple, whom we took and would have judged according to our law:


Of whom I have no certain thing to write unto my Lord. Wherefore I have brought him unto you, and specially unto thee, king Agrippa, that after examination had, I might have somewhat to write.


namely because thou art expert in all customs, and questions, which are among the jewes. Wherefore I beseech thee to hear me patiently.


and desired of him letters to Damascon, to the synagogues: that if he found any of this way whether they were men or women, he might bring them bound unto Ierusalem.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí