Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 23:7 - William Tyndale New Testament

7 And when he had so said, there arose a debate between the pharises and the saduces, and the multitude was divided.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 So when he had said this, an angry dispute arose between the Pharisees and the Sadducees; and the whole [crowded] assemblage was divided [into two factions].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and Sadducees; and the assembly was divided.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 These words aroused a dispute between the Pharisees and Sadducees, and the assembly was divided.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And when he had said this, a dissension occurred between the Pharisees and the Sadducees. And the multitude was divided.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 23:7
6 Tagairtí Cros  

¶ Think not, that I am come to send peace into the earth. I came not to send peace, but a sword.


The people of city were divided: and part held with the jews, and part with the apostles.


¶ When Paul perceived that the one part were saduces, and the other pharyses: He cried out in the council. Men and brethren I am a pharisaye, the son of a pharisaye. Of hope, and of resurrection from death I am judged.


For the saduces say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit. But the pharyses grant both.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí