Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Peter 1:4 - William Tyndale New Testament

4 by the means whereof, are given unto us excellent and most great promises, that by the help of them ye should be part takers of the godly nature, in that ye fly the corruption of worldly lust.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 By means of these He has bestowed on us His precious and exceedingly great promises, so that through them you may escape [by flight] from the moral decay (rottenness and corruption) that is in the world because of covetousness (lust and greed), and become sharers (partakers) of the divine nature.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 whereby he hath granted unto us his precious and exceeding great promises; that through these ye may become partakers of the divine nature, having escaped from the corruption that is in the world by lust.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Through his honor and glory he has given us his precious and wonderful promises, that you may share the divine nature and escape from the world’s immorality that sinful craving produces.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Through Christ, he has given us the greatest and most precious promises, so that by these things you may become sharers in the Divine Nature, fleeing from the corruption of that desire which is in the world.

Féach an chaibidil Cóip




2 Peter 1:4
25 Tagairtí Cros  

Which are the Israelites, to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the testaments, and the ordinance of the law, and the service of God, and the promises,


For all the promises of God, in him are Yee: and are in him Amen, unto the laud of God thorow us.


And now the Lordi's glory appeareth in us all, as in a glass: and we are changed unto the same similitude, from glory to glory, even of the Lord which is a spirit.


Wherefore come out from among them, and separate yourselves (saith the Lord) and touch none unclean thing: so will I receive you,


To Abraham and his seed were the promises made. He saith not, in thy seeds as in many: But in thy seed, as in one, which is Christ.


He that soweth in his flesh, shall of the flesh reap corruption: but he that soweth in the spirit shall, of the spirit reap life everlasting.


till we everyone (in the unity of faith, and knowledge of the son of God) grow up unto a perfect man, after the measure of age which is in the fullness of Christ:


and have put on the new, which is renewed in knowledge, after the image of him that made him,


And they verily for a few days, nurtured us after their own pleasure: but he learneth us unto that which is profitable, that we might receive of his holiness.


¶ And for this cause is he the mediator of the new testament, that as sone (as his death was fulfilled for the redemption of those transgressions that were in the first testament) they which were called, might receive the promise of eternal inheritance.


Pure devotion and undefiled before God the father, is this: To visit the fatherless, and widows in their adversity, and to keep himself unspotted of the world.


¶ Simon Peter a servant and an Apostle of Iesus Christ, to them which have obtained like precious faith with us in the righteousness that cometh of our God, and of the saviour Iesus Christ.


Nevertheless we look for a new heaven, and a new earth, according to his promise, wherein dwelleth righteousness.


The Lord is not slack to fulfil his promise as some men count slackness: but is patient to us ward and would have no man lost, but would receive all men to repentance.


And this is the promise that he hath promised us, even eternal life.


Dearly beloved, now are we the sons of God, and yet it hath not appear what we shall be. But we know that when it shall appear, we shall be like him. For we shall see him as he is.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí