Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Peter 1:21 - William Tyndale New Testament

21 which by his means have believed on God that raised him from death, and glorified him, that ye might have faith and hope toward God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Through Him you believe in (adhere to, rely on) God, Who raised Him up from the dead and gave Him honor and glory, so that your faith and hope are [centered and rest] in God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 who through Christ are faithful to the God who raised him from the dead and gave him glory. So now, your faith and hope should rest in God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 Through him, you have been faithful to God, who raised him up from the dead and gave him glory, so that your faith and hope would be in God.

Féach an chaibidil Cóip




1 Peter 1:21
34 Tagairtí Cros  

Iesus came and spake unto them, saying: All power is given unto me in heaven, and in earth.


¶ Iesus cried and said: he that believeth on me believeth not on me, but on him that sent me.


¶ And he said unto his disciples: Let not your hearts be troubled, believe in God, and believe in me.


Iesus said unto him I am the way, the verity, and life. No man cometh unto the father, but by me.


¶ These words spake Iesus and lift up his eyes to heaven, and said: father the hour is come glorify thy son that thy son may glorify thee.


¶ Father I will that they which thou hast given me, be with me where I am, that they may see my glory which thou hast given me. For thou lovedest me before the making of the world.


And now glorify me thou father in thine own presence, with the glory which I had with thee yer the world was.


For he whom God hath sent, speaketh the words of God. For God giveth not the spirit by measure.


whom God hath raised up and lowsed the sorrows of death, because it was impossible that he should be holden of it.


God of Abraham, Isaac, and Iacob, the God of our fathers hath glorified his son Iesus, whom ye betrayed, and denied in the presence of Pilate, when he had judged him to be lowsed:


and killed the Lord of life whom God hath raised from death, of the which we are witnesses:


be it known unto you all, and to all the people of Israhel, that in the name of Iesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, and whom God raised from death again, this man standeth here present before you whole.


For if thou shalt knowledge with thy mouth that Iesus is the Lord, and shalt believe with thine heart that God raised him up from death, thou shalt be safe.


but also for us, to whom it shall be counted for righteousness so we believe on him that raised, up Iesus our Lord from death.


What concord hath Christ with beliall? Either what part hath he that believeth with an infidel?


¶ Wherefore even I (after that I heard of the faith which ye have in the Lord Iesu, and love unto all the saints)


to whom God would make known the glorious riches of this mystery among the gentiles, which riches is Christ in you, the hope of glory,


¶ Paul an apostle of Iesus Christ, by the commandment of God our saviour, and of the Lord Iesu Christ, which is our hope.


And without nay great is that mystery of godliness. God was shewed in the flesh, was justified in the spirit, was seen of angels, was preached unto the gentiles, was believed on in earth and received up in glory.


Nevertheless we yet see not all things subdued unto him: but that Iesus which for a season was made less than the angels, we see thorow the punishment of death crowned with glory and honour: that he by the grace of God, should taste of death for all men.


¶ Wherefore let us leave the doctrine pertaining to the beginning of a Christian man, and let us go unto perfection, and now no more lay the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,


Wherefore he is able also ever to save them that come unto God by him, seeing he ever liveth, to make intercession for us.


searching when, or at what time the spirit of Christ which was in them should signify, which spirit testified before, the passions that should come unto Christ, and the glory that should follow after:


¶ Blessed be God the father of our Lord Iesus Christ, which thorow his abundant mercy begat us again unto a lively hope, by the resurrection of Iesus Christ from death,


which is on the right hand of God, and is gone into heaven, angels, power, and might, subdued unto him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí