Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 9:19 - Tree of Life Version

19 And answering them, He said, “Oh faithless generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him to Me.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 And He answered them, O unbelieving generation [without any faith]! How long shall I [have to do] with you? How long am I to bear with you? Bring him to Me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 And he answereth them and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him unto me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Jesus answered them, “You faithless generation, how long will I be with you? How long will I put up with you? Bring him to me.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 And they brought him. And when he had seen him, immediately the spirit disturbed him. And having been thrown to the ground, he rolled around foaming.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 9:19
17 Tagairtí Cros  

For they did not believe in God or trust in His salvation.


Adonai said to Moses, “How long will these people treat Me contemptibly? How long will they neglect to trust in Me—in spite of all the miraculous signs I have performed among them?


none of the people who saw My glory and My miraculous signs I performed in Egypt and in the wilderness—yet tested Me these ten times and did not obey My Voice—


“How long will this wicked community be grumbling against Me? I have heard the complaints of Bnei-Yisrael grumbling against Me.


And answering, Yeshua said, “O faithless and twisted generation! How long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him here to Me.”


Later He appeared to them, the eleven, as they were reclining at the table. He rebuked them for their unbelief and hardheartedness, because they did not believe those who had seen Him after He had been raised.


Whenever it seizes him, it throws him down; he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes stiff. I told Your disciples to drive it out, but they couldn’t!”


They brought the boy to Yeshua. When the spirit saw Him, immediately it threw the boy into a convulsion. The boy fell to the ground and began rolling around and foaming at the mouth.


Yeshua said to them, “Oh foolish ones, so slow of heart to put your trust in all that the prophets spoke!


Then answering, Yeshua said, “O faithless and twisted generation, how long shall I be with you and put up with you? Bring your son here.”


“Now My soul is troubled. And what shall I say? ‘Father, save Me from this hour’? But it was for this reason I came to this hour.


Then He said to Thomas, “Put your finger here, and look at My hands. Reach out your hand and put it into My side. Stop doubting and believe!”


He said, “I will hide My face from them, I want to see their hereafter. For they are an upside down generation, children with no faithfulness in them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí