Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 2:9 - Tree of Life Version

9 Her gates sank into the ground. Her bars He destroyed and shattered. Her king and princes are among nations. There is no more Torah. Also her prophets find no vision from Adonai.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Her gates are sunk into the ground; He hath destroyed and broken her bars: Her king and her princes are among the Gentiles: The law is no more; Her prophets also find No vision from the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Her gates have sunk into the ground; He has destroyed and broken her bars. Her king and her princes are [exiled] among the nations; the law is no more; her prophets also obtain no vision from the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: Her king and her princes are among the nations where the law is not; Yea, her prophets find no vision from Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Zion’s gates sank into the ground; he broke and shattered her bars; her king and her officials are now among the nations. There is no Instruction! Even her prophets couldn’t find a vision from the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 TETH. Her gates have been buried in the ground. He has ruined and crushed its bars. Her king and her princes are with the Gentiles. There is no law, and her prophets have found no vision from the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 2:9
27 Tagairtí Cros  

They slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes, then put out Zedekiah’s eyes, bound him in bronze chains and took him to Babylon.


For many days Israel was without the true God, without a teaching kohen and without Torah.


They said to me, “The remnant who have survived the captivity there in the province are in great distress and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down and its gates have been burned with fire.”


We do not see our signs. No longer is there any prophet— and no one among us knows how long.


The city is left in ruins; the gate is battered down.


Then Adonai said to me: “The prophets prophesy lies in My Name! I did not send them, nor commanded them, nor did I speak to them. They are prophesying to you a lying vision, divination, futility, a delusion of their heart.”


Thus says Adonai-Tzva’ot: “Do not listen to the words of prophets who are prophesying to you. They are leading you into illusion, speaking a vision of their own heart and not out of the mouth of Adonai.


On the ninth day of the fourth month of the eleventh year of Zedekiah, the city wall was broken through.


Then the Chaldeans burned the king’s palace and the houses of the people with fire, and broke down the walls of Jerusalem.


Babylon’s warriors ceased fighting. They stay in their strongholds. Their might is exhausted. They have become like women. Her dwellings are set ablaze, her gate-bars are broken.


Then all the Chaldean army, which was with the captain of the guard, broke down all the walls of Jerusalem all around.


Judah is gone into exile under affliction and great servitude. She dwells among the nations. She finds no resting place. All her pursuers have overtaken her in the midst of her distress.


“Turn away! Unclean!” They cry to them. “Turn away, turn away! Don’t touch!” So they fled and wandered about. People among the nations say, “They can stay here no longer.”


The anointed of Adonai, the breath of our nostrils, was captured in their pits, of whom we have said, “Under His shadow we will live among the nations.”


I will spread out My net upon him, so he will be caught in My net. I will bring him to Babylon, to the land of the Chaldeans. He will not see it, though he will die there.


I will spread My net over him and he will be caught in My snare. Then I will bring him to Babylon, and judge him there for his treachery that he committed against Me.


Disaster upon disaster will come, and rumor upon rumor. They will seek a vision from a prophet, but Torah will perish from the kohen and counsel from the elders.


So a sword will fall on his cities, and destroy and devour his gate bars because of their own counsels.


For Bnei-Yisrael will remain for many days without king, without prince, without sacrifice, without sacred pillar, and without ephod or teraphim.


I will break the Damascus gate-bar and cut off the inhabitant from the Valley of Aven, wielding Beth-eden’s scepter. So the people of Aram will go into exile to Kir. Adonai has said it.


“Adonai will bring you and the king you set over you to a nation you and your fathers have not known—and there you will serve other gods, wood and stone.


Now just as Adonai rejoiced over you to do you good and to multiply you, so Adonai will rejoice over you to ruin and destroy you; and you will be uprooted from the land that you are going in to possess.


When Saul inquired of Adonai, Adonai did not answer, neither by dreams nor by Urim or prophets.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí