Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 1:19 - Tree of Life Version

19 I called to my lovers— they deceived me! My kohanim and my elders perished in the city when they sought food to keep themselves alive.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 I called for my lovers, But they deceived me: My priests and mine elders Gave up the ghost in the city, While they sought their meat To relieve their souls.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 I [Jerusalem] called to my lovers [allies], but they deceived me. My priests and my elders expired in the city while they sought food to save their lives.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 I called for my lovers, but they deceived me: My priests and mine elders gave up the ghost in the city, While they sought them food to refresh their souls.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 I called to my lovers, but they deceived me. My priests and my elders have perished in the city; they were looking for food to survive.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 COPH. I called for my friends, but they deceived me. My priests and my elders have been consumed in the city. For they were seeking their food, so as to revive their life.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 1:19
15 Tagairtí Cros  

Where are your gods that you made for yourself? Let them come—if they can save you when you are in trouble! For you have as many gods as y0u have cities, O Judah.


All your lovers have forgotten you. They are not looking for you. For I wounded you as an enemy— with cruel punishment— because your iniquity is vast, your sins innumerable.


And you, O desolate one, what will you do? Though you dress in scarlet, though you adorn yourself with gold ornaments though you enlarge your eyes with paint—in vain you make yourself beautiful— your lovers despise you, they seek your life.


How lonely sits the city, once so full of people! She who was once great among the nations has become like a widow. The princess among the provinces has become a forced laborer.


All her people groan, as they seek bread. They traded their treasures for food to keep themselves alive. “Look, Adonai, and see! For I have become despised!”


Bitterly she weeps in the night, her tears are on her cheeks. Among all her lovers, there is no one to comfort her. All her friends have betrayed her. They have become her enemies!


Look, Adonai, and consider with whom You have dealt so severely! Should women eat their offspring, their healthy newborn infants? Should kohen and prophet be slain in the Sanctuary of the Lord?


Even now our eyes waste away looking in vain for our help. From our towers we watched for a nation that could not save us.


Princes are hung up by their hands; elders are dishonored.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí