Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 21:18 - Tree of Life Version

18 How often are they like straw before the wind; like chaff swept away by a storm?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 They are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 That they are like stubble before the wind and like chaff that the storm steals and carries away?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 Let them be like straw in the wind, like dry grass stolen by a storm.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 They will be like chaff before the face of the wind, and like ashes that the whirlwind scatters.

Féach an chaibidil Cóip




Job 21:18
20 Tagairtí Cros  

Will You frighten a windblown leaf and chase after dry chaff?


They were snatched away before their time, their foundations washed away by a river.


The east wind picks him up and he is gone; it sweeps him out of his place.


The wicked are not so. For they are like chaff that the wind blows away.


May they be like chaff before the wind, with the angel of Adonai driving them off.


who said, “Let us take possession of the pasturelands of God.”


My God, make them like tumbleweed, like chaff before the wind.


In the greatness of Your excellency You overthrow those who resist You. You send forth Your wrath— it consumes them as stubble.


When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the foundation of the righteous is everlasting.


The nations will rush in like the rumbling of many waters, but He will rebuke them so they will flee far away, chased like chaff on the hills before the wind, like whirling dust before the storm.


Yet the multitude of your foes will become like fine dust, and the multitude of the terrifying like chaff that passes away. It will happen in an instant, suddenly.


Scarcely are they planted, scarcely are they sown, scarcely their stem takes root in the earth, when He blows on them and they wither, and a storm carries them off as stubble.


Therefore, as a tongue of fire consumes straw, and as chaff collapses into the flame, so their root will be like rot, and their blossom will go up like dust. For they have rejected the Torah of Adonai–Tzva’ot, and despised the word of the Holy One of Israel.


“Therefore I will scatter them like drifting straw in the desert wind.


Therefore they will be like morning clouds, like dew passing away early, like chaff blown from the threshing-floor, or like smoke from a chimney.


For even like tangled thorns they will be consumed, or like drunkards who are drunk, or like stubble that is fully dry.


He stood, and the earth shook. He looked, and startled nations. Ancient mountains were shattered, hills of antiquity sank down. His ways are everlasting.


His winnowing fork is in His hand, and He shall clear His threshing floor and gather His wheat into the barn; but the chaff He shall burn up with inextinguishable fire.”


Now if anyone builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí