Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 7:19 - Tree of Life Version

19 But am I the One they are provoking?” declares Adonai. “Are they not vexing themselves to their own shame?”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Do they provoke me to anger? saith the LORD: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Am I the One Whom they provoke to anger? says the Lord. Is it not themselves [whom they provoke], to their own confusion and vexation and to their own shame?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Do they provoke me to anger? saith Jehovah; do they not provoke themselves, to the confusion of their own faces?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 But am I the one they are really offending? declares the LORD. Aren’t they in fact humiliating themselves?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 But are they provoking me to anger, says the Lord? Are they not provoking themselves, to the confusion of their own faces?"

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 7:19
21 Tagairtí Cros  

From the days of our fathers to this day our guilt has been great. Because of our iniquities we, our kings and our kohanim have been subjected to the sword, to captivity, to plunder and to humiliation at the hand of the kings of the lands, as it is today.


If you sin, how does it affect Him? If your transgressions are many, what do you do to Him?


But if you refuse and rebel, you will be devoured with the sword.” For the mouth of Adonai has spoken.


Therefore says the Lord Adonai-Tzva’ot, the Mighty One of Israel: “Oy ! I will get relief from My foes and avenge Myself on My enemies.


All of them will be ashamed, disgraced— idol-makers go in dishonor together.


She who bore seven languishes. She breathes out her soul. Her sun sets while it is yet day. She is shamed and humiliated. Their survivors I give to the sword before their enemies.” It is a declaration of Adonai.


Have you not brought this on yourself, when He led you in the way?


Your own wickedness will rebuke you and your backslidings will chide you. Know then and see how bad and bitter it is for you to forsake Adonai your God. Nor is fear of Me in you.” It is a declaration of the Lord Adonai-Tzva’ot.


But Adonai is with me like a dreadful warrior. Therefore my persecutors will stumble and will not prevail. Since they are not insightful and not wise, they will be utterly shamed— an everlasting disgrace, never to be forgotten.


The wind will shepherd away all of your shepherds, and your lovers will go into exile. Surely then you will be ashamed and humbled by all your wickedness.


“Yet you have not listened to Me,” declares Adonai. “So you are provoking Me with the work of your hands, to your own hurt.”


Let’s lie down with our shame and let our disgrace cover us! For we have sinned against Adonai Eloheinu —both we and our fathers— from our youth even to this day. We have not paid attention to the voice of Adonai Eloheinu.”


because of their wickedness which they committed to provoke Me, by continuing to burn sacrifices for and serve other gods, whom they had not known—not they, nor you, nor your fathers.


Listen, the sound of the cry of the daughter of my people —a voice from a distant land— “Is Adonai no longer in Zion? Is her King no longer in her?” “Why have they provoked Me with their graven images, with foreign idols?”


Now, hear the word of Adonai, O women, let your ear receive the word of His mouth. Teach your daughters wailing and everyone her neighbor a dirge.


You committed immorality with the Egyptians, your lustful neighbors. You multiplied your prostitution, to provoke Me.


Or do we provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?


They made him jealous with strangers, with abominations they angered Him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí