Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 7:19 - American Standard Version (1901)

19 Do they provoke me to anger? saith Jehovah; do they not provoke themselves, to the confusion of their own faces?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Do they provoke me to anger? saith the LORD: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Am I the One Whom they provoke to anger? says the Lord. Is it not themselves [whom they provoke], to their own confusion and vexation and to their own shame?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 But am I the one they are really offending? declares the LORD. Aren’t they in fact humiliating themselves?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 But are they provoking me to anger, says the Lord? Are they not provoking themselves, to the confusion of their own faces?"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Do they provoke me to anger, saith the Lord? Is it not themselves, to the confusion of their countenance?

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

19 Is it I whom they provoke? declares the Lord. Is it not themselves, to their own shame?

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 7:19
21 Tagairtí Cros  

Since the days of our fathers we have been exceeding guilty unto this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to plunder, and to confusion of face, as it is this day.


If thou hast sinned, what effectest thou against him? And if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?


but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword; for the mouth of Jehovah hath spoken it.


Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies;


They shall be put to shame, yea, confounded, all of them; they shall go into confusion together that are makers of idols.


She that hath borne seven languisheth; she hath given up the ghost; her sun is gone down while it was yet day; she hath been put to shame and confounded: and the residue of them will I deliver to the sword before their enemies, saith Jehovah.


Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Jehovah thy God, when he led thee by the way?


Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that it is an evil thing and a bitter, that thou hast forsaken Jehovah thy God, and that my fear is not in thee, saith the Lord, Jehovah of hosts.


But Jehovah is with me as a mighty one and a terrible: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.


The wind shall feed all thy shepherds, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.


Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.


Let us lie down in our shame, and let our confusion cover us; for we have sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even unto this day; and we have not obeyed the voice of Jehovah our God.


because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, that they knew not, neither they, nor ye, nor your fathers.


Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: is not Jehovah in Zion? is not her King in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with foreign vanities?


For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we ruined! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because they have cast down our dwellings.


Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.


Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?


They moved him to jealousy with strange gods; With abominations provoked they him to anger.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí