Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 6:24 - Tree of Life Version

24 “We have heard of their fame. Our hands hang limp; anguish has gripped us, pain like a woman in labor.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 We have heard the report of it; our hands become feeble and helpless. Anguish has taken hold of us, pangs like that of a woman in childbirth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 We have heard the report thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 We have heard reports of them and are panic-stricken; distress overwhelms us, pain like that of a woman in labor.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 'We have heard of their fame. Our hands have become weakened. Tribulation has overtaken us, like the pains of a woman giving birth.'

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 6:24
19 Tagairtí Cros  

They saw, then they were astounded, they fled in terror.


Therefore my body is filled with pain. Pangs have taken hold of me like the pangs of a woman in labor. I am bewildered by what I hear, terrified by what I see.


As often as it passes through, it will seize you—morning by morning, by day and by night passing through. It will be sheer terror to understand the message.’”


What will you say, when He sets up the allies you cultivated for yourself, over you as head? Will not labor pains seize you, like a woman in travail?


O inhabitant of Lebanon, nestled in the cedars, how you will groan when pangs come on you, pain like a woman in travail!


Ask now, and see whether a man can give birth. Why do I see every man with his hands on his loins, like a woman giving birth? Why have all faces turned pale?


For I heard a cry like one in labor, the anguish of one giving birth to her first child— the cry of the Daughter of Zion gasping for breath, stretching out her hands saying, “Oy , now to me! For my soul faints before murderers.”


The towns are captured, the strongholds seized. The hearts of Moab’s warriors in that day will be like the heart of a woman in labor.


Damascus has become feeble. She turns away to flee, panic grips her, anguish and pangs have seized her, like a woman in travail.


Babylon’s king heard news of them. His hands droop; anguish grabs him, agony like a woman in labor.


All hands will be feeble. All knees will turn to water.


So King Belshazzar became even more terrified and his face grew pale. His nobles were baffled.


I heard, and my belly trembled. My lips quivered at the sound. Decay comes into my bones. I tremble where I stand, since I must wait quietly for a day of distress to come up against the people who will invade us.


When they are saying, “Shalom and safety,” sudden destruction comes upon them like a woman having birth pains in the womb—there is no way they will escape.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí