Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 37:23 - Tree of Life Version

23 Whom did you taunt and blaspheme? Against whom did you raise your voice and haughtily lift up your eyes? Against the Holy One of Israel!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Whom have you mocked and reviled [insulted and blasphemed]? And against Whom have you raised your voice and haughtily lifted your eyes? Against the Holy One of Israel!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 Whom hast thou defied and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 Whom did you insult and ridicule? Against whom did you raise your voice and look on with disdain? It was against the holy one of Israel!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 Whom have you insulted? And whom have you blasphemed? And against whom have you lifted up your voice and raised up your eyes on high? Against the Holy One of Israel!

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 37:23
42 Tagairtí Cros  

Whom did you taunt and blaspheme? Against whom did you raise your voice and haughtily lift up your eyes? Against the Holy One of Israel!


Perhaps Adonai your God, hearing all the words of the Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to mock the living God, will rebuke the words which Adonai your God has heard. So offer prayer for the remnant that is left.”


Sennacharib also wrote letters reviling Adonai, the God of Israel, speaking against Him saying, “Just as the gods of the nations of the lands have not delivered their people from my hand, so the God of Hezekiah shall not deliver His people from my hand.”


All day my disgrace is before me, and my face is covered with shame—


They set their mouth against heaven. Their tongue struts through the earth.


How long, O God, will the adversary mock? Will the enemy revile Your Name forever?


Remember how the enemy mocked, Adonai, and how foolish people despised Your Name.


Do not forget the noise of Your foes, the uproar of those rising up against You, ascending continually.


Who is like You, Adonai, among the gods? Who is like You, glorious in holiness, awesome in praises, doing wonders?


But Pharaoh said, “Who is Adonai, that I should listen to His voice and let Israel go? I do not know Adonai, and besides, I will not let Israel go.”


Yet still you exalt yourself over My people, by not letting them go.


There is a generation whose eyes are so haughty, whose eyelids are lifted up disdainfully.


Therefore it will come to pass, when Adonai finishes all His work on Mount Zion and on Jerusalem, “I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glorying of his haughty eyes.”


So the light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame. He will burn and consume its thorns and briers in one day.


Yet it will come about in that day that the remnant of Israel— those of the house of Jacob who escaped— will never again depend on the one who struck them down, but will depend upon Adonai, the Holy One of Israel, in truth.


Cry out and shout, inhabitant of Zion! For great in your midst is the Holy One of Israel.”


In that day a man will look to his Maker and his eyes will turn to the Holy One of Israel.


The man of haughty eyes is humbled, the lofty ones brought low, for Adonai alone will be exalted in that day.


Perhaps Adonai your God, will hear the words of the Rab-shakeh, whom his master the king of Assyria has sent to mock the living God, and will rebuke the words which Adonai your God has heard. So offer prayer for the remnant that is left.”


Fear not, you worm Jacob, you men of Israel! I will help you.” It is a declaration of Adonai, your Redeemer, the Holy One of Israel.


You will winnow them, and a wind will carry them away, a storm-wind will scatter them. But you will rejoice in Adonai. You will glory in the Holy One of Israel.


Thus says Adonai, your Redeemer, the Holy One of Israel: “For your sake I will send to Babylon and bring down the fleeing Chaldeans, all of them, in the ships in which they exult.


For I am Adonai your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place.


So humanity will be bowed down mankind will be humbled, and the eyes of the lofty humbled.”


Oy to those who are wise in their own eyes, and clever in their own sight!


Moab will be destroyed as a people, because he boasted against Adonai.


“Son of man, say to the prince of Tyre, thus says Adonai Elohim: ‘So your heart is exalted and you say, “I am a god! I sit in the seat of the gods in the heart of the seas!” Yet you are human, not a god, even if you set up your heart like the heart of a god.


Will you still say, ‘I am a god’ before the one who slays you? Yet you are man, and not a god, in the hand of those who pierce you.


You have magnified yourselves against Me with your mouth. You multiplied your words against Me. I heard it.”


So I will make My holy Name known among My people Israel. I will not let My holy Name be profaned anymore. The nations will know that I am Adonai, the Holy One in Israel.


He will speak words against the Most High, and will continually harass the kedoshim of the Most High, and will try to change the appointed times and law. The kedoshim will be handed over to him for a time, times and half a time.


It set itself up to be as great as the Prince of the host. It took away from him the daily offering and the place of his sanctuary was thrown down.


He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he sits in the Temple of God, proclaiming himself that he is God.


Then David asked the men who were standing by him saying, “What will be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he should defy the ranks of the living God?”


Your servant has killed both the lion and the bear, so this uncircumcised Philistine will become like one of them—since he has defied the ranks of the living God.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí