Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 29:15 - Tree of Life Version

15 Oy , those who go to great depths to hide their plans from Adonai! Their works are in the dark. They say, “Who sees us? Who knows us?”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Woe to those who [seek to] hide deep from the Lord their counsel, whose deeds are in the dark, and who say, Who sees us? Who knows us?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Woe unto them that hide deep their counsel from Jehovah, and whose works are in the dark, and that say, Who seeth us? and who knoweth us?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Doom to those who hide their plan deep, away from the LORD, whose deeds are in the dark, who say, “Who sees us? Who knows us?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Woe to you who use the depths of the heart, so that you may hide your intentions from the Lord. Their works are done in darkness, and so they say: "Who sees us?" and "Who knows us?"

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 29:15
30 Tagairtí Cros  

When the time of mourning was over, David sent someone who brought her to his palace. So she became his wife and bore him a son. But the thing David had done was evil in Adonai’s eyes.


Bnei-Yisrael secretly did things against Adonai their God that were not right. They built shrines for themselves in all their settlements—from watchtowers to fortified cities,


There is no gloom and no deep darkness, where evildoers can hide themselves.


They return at evening, snarling like a dog, prowling about the city.


So they say: “How does God know? And does Elyon have knowledge?”


For look, Your enemies make an uproar. Those who hate You lift up their head.


“Because you have said, ‘We cut a covenant with death, we made a pact with Sheol, so when the overflowing scourge passes through, it won’t come for us, for we have made lies our refuge, and hid ourselves in falsehood’—


But I will make justice the measuring line and righteousness the plumb line. Hail will sweep away the refuge of lies, and water will overflow the hiding place.


“Oy , the rebellious children” —it is a declaration of Adonai— “Who carry out a plan, but not Mine, and make an alliance, but not of My Ruach, so they may add sin to sin,


You felt secure in your wickedness, You said, “No one sees me.” Your wisdom and your knowledge led you astray, so you have said in your heart, “I am—there is no one else beside me!”


I will expose your ‘righteousness’, and your deeds—they will not profit you.


Can anyone hide himself in places so secret that I will not see him? Do I not fill heaven and earth?” It is a declaration of Adonai.


Then He said to me: “Son of man, do you see what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his chamber of his carved idol? For they say, ‘Adonai does not see us. Adonai has forsaken the land.’”


Then He said to me, “Son of man, now dig through the wall.” When I had dug through the wall, there was a door.


He said to me, “The iniquity of the house of Israel and Judah is very, very great; the land is full of blood and the city is full of corruption. For they say, ‘Adonai has forsaken the land, Adonai does not see!’


Rebels were deep in slaughter, so I am a chastisement for them all.


At that time I will search Jerusalem with lamps and punish the men whose spirits have hardened, who say in their hearts, ‘Adonai will do neither good nor evil.’


You wearied Adonai with your words. Yet you say: “How did we weary Him?” When you say: “Everyone doing evil is good in the sight of Adonai, and He delights in them.” Or, “Where is the God of justice?”


“Now this is the judgment, that the light has come into the world and men loved the darkness instead of the light, because their deeds were evil.


Therefore do not judge anything before the time—wait until the Lord comes. He will bring to light the things hidden in darkness and also make clear the motives of the hearts. Then the praise for each one will come from God.


Instead, we renounced the hidden shameful ways—not walking in deception or distorting the word of God, but commending ourselves before God to everyone’s conscience by the open proclamation of the truth.


I will also strike her children with a deadly disease. Then all of Messiah’s communities will know that I am the One who searches minds and hearts, and I will give to each of you according to your deeds.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí