Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 34:30 - Tree of Life Version

30 When Aaron and all Bnei-Yisrael saw Moses, the skin of his face shone in rays, so they were afraid to come near him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 When Aaron and all the Israelites saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they feared to come near him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 When Aaron and all the Israelites saw the skin of Moses’ face shining brightly, they were afraid to come near him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

30 Then Aaron and the sons of Israel, seeing that the face of Moses was radiant, were afraid to approach close by.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 34:30
7 Tagairtí Cros  

But Moses called out to them, so Aaron and all the rulers of the congregation returned to him, and Moses spoke to them.


Who is like the wise person? Who knows the meaning of a matter? A person’s wisdom makes his face shine, transforming the harshness of his face.


I speak with him face to face, plainly and not in riddles. He even looks at the form of Adonai! Why then were you not afraid to speak against My servant Moses?”


Suddenly, when the whole crowd saw Yeshua, they were amazed and began running to greet Him.


His clothes became radiant and brilliantly white, whiter than any launderer on earth could bleach them.


But when Simon Peter saw this, he fell down at Yeshua’s knees, saying, “Go away from me, Master, for I am a sinful man!”


Now if the ministry of death, carved in letters on stone, came with such glory that Bnei-Yisrael could not look intently upon Moses’ face because of its glory—although it was passing away—


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí