Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 32:17 - Tree of Life Version

17 When Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, “There is the sound of war within the camp.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, There is a noise of war in the camp.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, There is a noise of war in the camp.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, There is a noise of war in the camp.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 When Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, “It sounds like war in the camp.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 Then Joshua, hearing the tumult of the people shouting, said to Moses: "The outcry of battle is heard in the camp."

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 32:17
20 Tagairtí Cros  

At the blast of the shofar, he says, ‘Aha!’ From a distance he smells battle, the shout of the captains and the battle cry.


For the music director, a psalm for the sons of Korah.


Moses said to Joshua, “Choose men, go out, and fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand.”


So Moses rose up along with his attendant Joshua, and Moses went up onto the mountain of God.


The tablets were the work of God, and the writing was the writing of God, engraved on the tablets.


But Moses said: “It is not the voice of a shout of victory, nor is it the voice of crying from defeat, but I hear the sound of singing.”


They rose up early the next morning, sacrificed burnt offerings and brought fellowship offerings. The people sat down to eat and drink, and rose up to make merry.


Adonai-Tzva’ot has sworn by Himself: “Surely I will fill you with men like a locust swarm, and they will shout cheers over you.”


I will kindle fire on Rabbah’s wall and it will devour its citadels, amid shouting on a day of battle, with storm on a day of whirlwind.


So I will send fire upon Moab— it will devour Kerioth’s citadels. Moab will die in an uproar, with a shout of alarm and the sound of the shofar.


But Joshua ordered the people saying: “You must not shout nor let your voice be heard nor let a word proceed out of your mouth, until the day I tell you ‘shout!’ Then you will shout.”


Then on the seventh time, when the kohanim blew the shofarot, Joshua ordered the people, “Shout! For Adonai has given you the city!


So when the shofarot blew, the people shouted. When the people heard the sound of the shofar, the people shouted a loud shout—and the wall fell down flat! So the people went up into the city, everyone straight ahead, and they captured the city.


It will be when they make a long blast with the ram’s horn, when you hear the sound of the shofar, have all the people shout a loud shout—then the wall of the city will fall down flat, and the people will go up, everyone straight ahead.”


When he arrived at Lehi, the Philistines shouted upon meeting him. But the Ruach Adonai came mightily upon him so that the ropes that were on his arms became like flax burned with fire and his bonds melted off his wrists.


So David rose up early in the morning, left the flock with a keeper, took the provisions and went as Jesse had commanded him. When he reached the camp, the army was going out to the battle line shouting the war cry.


Then the men of Israel and Judah rose up, shouted and pursued the Philistines all the way to the valley up to the gates of Ekron. The slain Philistines fell down along the way to Shaaraim, even up to Gath and Ekron.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí