Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 31:29 - Tree of Life Version

29 For I know that after my death you will certainly act corruptly and turn aside from the way I have commanded you. So evil will fall upon you in the latter days, because you will do what is evil in the sight of Adonai, provoking Him to anger by the work of your hands.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days because you will do what is evil in the sight of the Lord, to provoke Him to anger through the work of your hands.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do that which is evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger through the work of your hands.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 because I know that after I’m dead, you will ruin everything, departing from the path I’ve commanded you. Terrible things will happen to you in the future because you will do evil in the LORD’s eyes, aggravating him with the things your hands have made.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 For I know that, after my death, you will act with iniquity, and you will quickly depart from the way that I have instructed to you. And so, evils will meet you in the end time, when you will have done evil in the sight of the Lord so as to provoke him through the works of your hands."

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 31:29
28 Tagairtí Cros  

Jacob called his sons and said to them: Gather together so that I can tell you what will happen to you in the last days.


Now the earth was ruined before God, and the earth was filled with violence.


“Thus says Adonai, ‘Behold, I am bringing disaster on this place and on its inhabitants—all the curses that are written in the book that they have read before the king of Judah.


“Yet I know that my Redeemer lives, and in the end, He will stand on earth.


Then Adonai said to Moses, “Go down! For your people, whom you brought up out of the land of Egypt, have become debased.


Oy , a sinful nation, a people weighed down with iniquity, offspring of evildoers, sons dealing corruptly! They have abandoned Adonai. They have despised Israel’s Holy One. They have turned backwards.


After many days you will be summoned. In the latter years, you will come against the land that has been brought back from the sword and regathered from many peoples on the mountains of Israel, which had been a continual waste. But they were brought out from the peoples. When all of them are dwelling securely,


Now I have come to explain to you what will happen to your people in the future days. For the vision concerns days yet to come.’


They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity, He will punish their sin.


They will fall by the edge of the sword and be led away captive into all the nations. Jerusalem will be trampled by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.


Even from among yourselves will arise men speaking perversions, to draw the disciples away after themselves.


Moses spoke in the hearing of the whole community of Israel the words of this song, right to the end:


He said, “I will hide My face from them, I want to see their hereafter. For they are an upside down generation, children with no faithfulness in them.


“If they were wise, they would discern this, they would understand their hereafter.


Did it corrupt Him? No! The blemish is His children’s— a generation crooked and twisted.


so that you do not act corruptly and make for yourselves a graven image in the likeness of any figure—the form of a male or female,


“When you are in distress and all these things have come on you, in the latter days you will return to Adonai your God and listen to His voice.


Now the Ruach clearly says that in later times some will fall away from the faith, following deceitful spirits and teachings of demons


In these last days He has spoken to us through a Son, whom He appointed heir of all things and through whom He created the universe.


First of all, understand that in the last days, scoffers will come scoffing, following after their own desires


But when the judge died, they would keep turning back and acted more corruptly than their fathers, in following other gods, worshipping them, and bowing down to them. They abandoned none of their practices and stubborn ways.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí