Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 28:56 - Tree of Life Version

56 The tender and delicate woman among you, who never ventured to set the sole of her foot on the ground out of delicateness and tenderness—her eye will become evil against the husband of her bosom and her son and daughter.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

56 The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

56 The most tender and daintily bred woman among you, who would not venture to set the sole of her foot upon the ground because she is so dainty and kind, will grudge to the husband of her bosom, to her son and to her daughter

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

56 The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

56 Even the most gentle and refined woman among you, who is so refined and gentle she wouldn’t stomp her foot on the ground, will scowl at her own dear husband, her son, or her daughter—

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

56 The tender and pampered woman, who would not walk upon the soil, nor step firmly with her foot due to her very great softness and tenderness, will vie with her husband, who lies at her bosom, over the flesh of son and of daughter,

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 28:56
8 Tagairtí Cros  

Moreover Adonai says: “Since the Daughters of Zion are proud, and walk with outstretched necks and seductive eyes, walking and mincing as they go, making a jingling with their feet,


Come down and sit in the dust, virgin daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, daughter of the Chaldeans. For you will no more be called tender and delicate.


“The lovely, delicate Daughter of Zion I will cut off.”


The hands of compassionate women boiled their own children. They became their food when the daughter of my people were destroyed.


No? So what did you go out to see? A man dressed in finery? Look, those who wear finery are in the palaces of kings!


The most tender and delicate man among you—his eye will become evil against his brother and the wife of his bosom and the rest of his children that he has left.


He will not give to a single one of them from his children’s flesh that he will eat, because nothing else is left for him in the siege and stress with which your enemy will distress you within all your town gates.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí