Deuteronomy 28:50 - Tree of Life Version50 a brazen-faced nation that will not respect the old or be gracious to the young. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176950 a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young: Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition50 A nation of unyielding countenance who will not regard the person of the old or show favor to the young, Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)50 a nation of fierce countenance, that shall not regard the person of the old, nor show favor to the young, Féach an chaibidilCommon English Bible50 a stern nation that doesn’t go easy on the very old or show pity to the very young. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version50 a very insolent nation, which will show no deference to elders, nor take pity on little ones. Féach an chaibidil |
“Then afterward,” declares Adonai, “I will deliver King Zedekiah of Judah and his servants, as well as the people—those surviving in this city from the pestilence, the sword and the famine—into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, into the hand of their foes, yes, into the hand of those who seek their life. So he will smite them with the edge of the sword; he will not spare them, nor have pity or compassion.”
“After this in my vision at night, I looked and behold there was a fourth beast—terrifying, frightening, tremendously strong, with large iron teeth. It devoured and crushed—and anything that was left it trampled with its feet. It was different from all the beasts that came before it; it had ten horns.