Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 22:1 - Tree of Life Version

1 “You are not to watch your brother’s ox or sheep going astray and ignore them —you must certainly bring them back to your brother.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 YOU SHALL not see your brother's ox or his sheep being driven away or stolen, and hide yourself from [your duty to help] them; you shall surely take them back to your brother. [Prov. 24:12.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Thou shalt not see thy brother’s ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Don’t just watch your fellow Israelite’s ox or sheep wandering around and do nothing about it. You must return the animal to its owner.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 "If you see your brother's ox or sheep wander astray, you shall not pass by. Instead, you shall lead them back to your brother.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 22:1
21 Tagairtí Cros  

Rescue those being dragged off to death, hold back those stumbling to slaughter.


Do not forsake your friend, or your father’s friend, nor go to your brother’s house in the day of your disaster— better a neighbor nearby than a brother far off.


One who gives to the poor will not lack, but one who shuts his eyes will have many curses.


Is it not to share your bread with the hungry, to bring the homeless poor into your house? When you see the naked, to cover him, and not hide yourself from your own flesh and blood?


I will wait for Adonai, who is hiding His face from the house of Jacob, and I will look eagerly for Him.


“I will seek the lost, bring back the stray, bind up the broken and strengthen the sick. But the fat and the strong I will destroy—I will tend them with justice.


You do not strengthen the weak, heal the sick, bind up the broken, bring back the stray or seek the lost. Instead, you have ruled over them with force and cruelty.


But if the people of the land all hide their eyes from that person, when he gives of his seed to Molech, and do not put him to death,


The kohen is to put on his linen garment, with his linen undergarments on his body. He is to remove the fat ashes from where the fire has consumed the burnt offering on the altar and put them beside the altar.


“Thus says Adonai-Tzva’ot: ‘Administer true judgment and practice mercy and compassion each to his brother.


But go instead to the lost sheep of the house of Israel.


But He responded, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.”


For it is written in the Torah of Moses, “You shall not muzzle an ox while it is threshing.” Is it the oxen that concern God,


If your brother is not near you or if you do not know him, then you should bring it into your house and it will remain with you until your brother comes searching for it and you return it to him.


For you like sheep were going astray, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí