Philippians 4:11 - The Text-Critical English New Testament11 Not that I am speaking about being in need, for I have learned to be content in whatever circumstances I find myself. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176911 Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition11 Not that I am implying that I was in any personal want, for I have learned how to be content (satisfied to the point where I am not disturbed or disquieted) in whatever state I am. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)11 Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content. Féach an chaibidilCommon English Bible11 I’m not saying this because I need anything, for I have learned how to be content in any circumstance. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version11 I am not saying this as if out of need. For I have learned that, in whatever state I am, it is sufficient. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 I speak not as it were for want. For I have learned, in whatsoever state I am, to be content therewith. Féach an chaibidil |