Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 1:38 - The Text-Critical English New Testament

38 Jesus said to them, “Let us go into the neighboring towns so that I may preach there also, for that is why I have come.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

38 And he said unto them, Let us go into the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

38 And He said to them, Let us be going on into the neighboring country towns, that I may preach there also; for that is why I came out.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

38 And he saith unto them, Let us go elsewhere into the next towns, that I may preach there also; for to this end came I forth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

38 He replied, “Let’s head in the other direction, to the nearby villages, so that I can preach there too. That’s why I’ve come.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

38 And he said to them: "Let us go into the neighboring towns and cities, so that I may preach there also. Indeed, it was for this reason that I came."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 And he saith to them: Let us go into the neighbouring towns and cities, that I may preach there also; for to this purpose am I come.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 1:38
10 Tagairtí Cros  

and when they found him, they said to him, “Everyone is looking for yoʋ.”


So he was preaching in their synagogues in all of Galilee and casting out demons.


He said to them, “Why were you looking for me? Did you not know that I must be in my Father's house?”


But Jesus said to them, “I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns as well, for that is why I was sent.”


I came from the Father and have come into the world, and now I am leaving the world and going to the Father.”


I have glorified yoʋ on earth. I have completed the work yoʋ have given me to do.


For I have given them the words that yoʋ gave me, and they have received them and truly know that I came from yoʋ. They have also come to believe that yoʋ sent me.


I must do the works of him who sent me while it is day; night is coming, when no one can work.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí