Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 8:47 - The Text-Critical English New Testament

47 When the woman saw that she could not escape notice, she came trembling and fell down before him, and in the presence of all the people she told him the reason why she had touched him, and how she had been healed at once.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

47 And when the woman saw that she had not escaped notice, she came up trembling, and, falling down before Him, she declared in the presence of all the people for what reason she had touched Him and how she had been instantly cured.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

47 When the woman saw that she couldn’t escape notice, she came trembling and fell before Jesus. In front of everyone, she explained why she had touched him and how she had been immediately healed.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

47 Then the woman, upon seeing that she was not hidden, came forward, trembling, and she fell down before his feet. And she declared before all the people the reason that she had touched him, and how she had been immediately healed.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

47 And the woman seeing that she was not hid, came trembling, and fell down before his feet, and declared before all the people for what cause she had touched him, and how she was immediately healed.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 8:47
18 Tagairtí Cros  

So they went out quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to tell his disciples.


Now the woman was frightened and trembling, knowing what had happened to her, so she came and fell down before him and told him the whole truth.


But Jesus said, “Someone touched me, for I know that power has gone out from me.”


Then Jesus said to her, “Take courage, daughter; yoʋr faith has healed yoʋ. Go in peace.”


Calling for lights, the jailer rushed in and fell down trembling before Paul and Silas.


I came to you in weakness and fear, and with much trembling.


And his affection for you is even greater when he remembers the obedience of you all, how you received him with fear and trembling.


Therefore, my beloved friends, just as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling,


Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful. It is by our thankfulness that we offer God acceptable worship, with reverence and godly fear.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí