Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 6:22 - The Text-Critical English New Testament

22 Blessed are you when others hate you, when they exclude you, reproach you, and spurn your name as evil on account of the Son of Man.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Blessed (happy–with life-joy and satisfaction in God's favor and salvation, apart from your outward condition–and to be envied) are you when people despise (hate) you, and when they exclude and excommunicate you [as disreputable] and revile and denounce you and defame and cast out and spurn your name as evil (wicked) on account of the Son of Man.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man’s sake.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Happy are you when people hate you, reject you, insult you, and condemn your name as evil because of the Human One.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 Blessed shall you be when men will have hated you, and when they will have separated you and reproached you, and thrown out your name as if evil, because of the Son of man.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 Blessed shall you be when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 6:22
29 Tagairtí Cros  

For my sake you will even be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles.


You will be hated by all because of my name, but he who endures to the end will be saved.


Whoever finds his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it.


So they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?


You will be hated by all because of my name.


Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.


Nevertheless, many even among the rulers believed in him, but because of the Pharisees they would not confess it, so that they would not be put out of the synagogue.


They will put you out of the synagogues; indeed, an hour is coming when anyone who kills you will think that he is offering service to God.


I have given them yoʋr word, and the world has hated them because they are not of the world, just as I am not of the world.


The world cannot hate you, but it does hate me because I testify that its works are evil.


They answered him, “Yoʋ were born entirely in sin, and yet yoʋ are trying to teach us?” And they threw him out.


The crowd listened to Paul until he made this statement, but then they lifted up their voices and said, “Away with this man from the earth! For he should not be allowed to live.”


For we have found this man to be a pestilent fellow, an instigator of dissension among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.


I will show him how much he must suffer for my name's sake.”


Blessed is the man who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life, which the Lord has promised to those who love him.


But even if you do suffer because of righteousness, you are blessed. Do not fear people's threats or be troubled,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí