Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 10:40 - The Text-Critical English New Testament

40 But Martha was distracted by the many preparations that had to be made. So she came up to Jesus and said, “Lord, do yoʋ not care that my sister has left me to make all the preparations alone? Tell her then to assist me.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

40 But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

40 But Martha [overly occupied and too busy] was distracted with much serving; and she came up to Him and said, Lord, is it nothing to You that my sister has left me to serve alone? Tell her then to help me [to lend a hand and do her part along with me]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

40 But Martha was cumbered about much serving; and she came up to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister did leave me to serve alone? bid her therefore that she help me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

40 By contrast, Martha was preoccupied with getting everything ready for their meal. So Martha came to him and said, “Lord, don’t you care that my sister has left me to prepare the table all by myself? Tell her to help me.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

40 Now Martha was continually busying herself with serving. And she stood still and said: "Lord, is it not a concern to you that my sister has left me to serve alone? Therefore, speak to her, so that she may help me."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

40 But Martha was busy about much serving. Who stood and said: Lord, hast thou no care that my sister hath left me alone to serve? speak to her therefore, that she help me.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 10:40
12 Tagairtí Cros  

As evening approached, his disciples came to him and said, “This place is desolate, and the hour is now late. Send the crowds away so that they may go into the villages and buy food for themselves.”


So Peter took him aside and began to rebuke him, saying, “God forbid, Lord! This shall certainly not happen to yoʋ.”


When his family heard about it, they went out to restrain him, for they said, “He is out of his mind.”


As Jesus and his disciples went along, he entered a village, and a woman named Martha welcomed him into her home.


But Jesus answered her, “Martha, Martha, yoʋ are anxious and troubled about many things,


And do not be concerned about what you will eat or what you will drink; do not be anxious about such things.


But he turned and rebuked them, saying, “You do not know what kind of spirit you belong to.


Now a man named Lazarus was sick. He was from Bethany, the village of Mary and her sister Martha.


Now Jesus loved Martha, her sister, and Lazarus.


They prepared a supper for Jesus there. Martha was serving, and Lazarus was one of the people reclining at the table with him.


Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on him God the Father has set his seal.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí