Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 17:3 - The Text-Critical English New Testament

3 This is eternal life, that they may know yoʋ, the only true God, and Jesus Christ whom yoʋ have sent.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And this is eternal life: [it means] to know (to perceive, recognize, become acquainted with, and understand) You, the only true and real God, and [likewise] to know Him, Jesus [as the] Christ (the Anointed One, the Messiah), Whom You have sent.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And this is life eternal, that they should know thee the only true God, and him whom thou didst send, even Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 This is eternal life: to know you, the only true God, and Jesus Christ whom you sent.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And this is eternal life: that they may know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Now this is eternal life: That they may know thee, the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.

Féach an chaibidil Cóip




John 17:3
52 Tagairtí Cros  

“Whoever receives one child such as this in my name receives me; and whoever receives me, receives not me, but him who sent me.”


Then he said to them, “Whoever receives this child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all is the one who will be great.”


do you say of him whom the Father consecrated and sent into the world, ‘Yoʋ are blaspheming,’ because I said, ‘I am the Son of God’?


I know that yoʋ always hear me, but I say this for the benefit of the crowd that is standing here, so that they may believe that yoʋ sent me.”


But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything and remind you of everything I have told you.


Just as yoʋ have sent me into the world, so I have sent them into the world.


that they may all be one, just as yoʋ, Father, are in me, and I am in yoʋ, that they also may be one in us, so that the world may believe that yoʋ sent me.


I in them and yoʋ in me, so that they may be perfected into one, and so that the world may know that yoʋ have sent me and have loved them just as yoʋ have loved me.


Righteous Father, though the world does not know yoʋ, I know yoʋ, and these men know that yoʋ have sent me.


For I have given them the words that yoʋ gave me, and they have received them and truly know that I came from yoʋ. They have also come to believe that yoʋ sent me.


For God did not send his Son into the world to condemn the world, but so that the world might be saved through him.


For he whom God sent speaks the words of God, for God gives the Spirit without measure.


How can you believe when you receive glory from one another and do not seek the glory that is from the only God?


Just as the living Father sent me, and I live because of the Father, so whoever feeds on me will also live because of me.


but I know him, because I have come from him, and he sent me.”


Then they said to him, “Where is yoʋr father?” Jesus answered, “You neither know me nor my Father. If you knew me, you would know my Father as well.”


Come to your senses, as is right, and stop sinning. For there are some who are ignorant of God. I say this to your shame.


With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that “an idol is nothing in the world,” and that “there is no other God but one.”


For God, who commanded light to shine out of darkness, has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.


I want to know Christ and the power of his resurrection and the fellowship of his sufferings, becoming like him in his death,


More than that, I count all things as loss because of the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have suffered the loss of all things and count them as rubbish so that I may gain Christ


For the people themselves report what kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,


With flaming fire he will inflict vengeance on those who do not know God and who do not obey the gospel of our Lord Jesus.


Therefore, holy brothers, you who share in a heavenly calling, consider Jesus Christ, the apostle and high priest of our confession,


Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.


His divine power has given us everything we need for life and godliness, through the knowledge of him who called us by glory and virtue.


For if you possess these qualities and continue to grow in them, they will keep you from being ineffective and unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.


This life was revealed; we have seen it, and we testify and declare to you the eternal life that was with the Father and that was revealed to us.


What we have seen and heard we declare to you, so that you also may have fellowship with us, and indeed our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ.


No one who denies the Son has the Father.


We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. By this we know the Spirit of truth and the spirit of error.


And we know that the Son of God has come and given us understanding so that we may know him who is true. And we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí