Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 3:16 - The Text-Critical English New Testament

16 By faith in his name, his name has strengthened this man whom you see and know, and the faith that is through Jesus has given him this perfect health in the presence of you all.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 And His name, through and by faith in His name, has made this man whom you see and recognize well and strong. [Yes] the faith which is through and by Him [Jesus] has given the man this perfect soundness [of body] before all of you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And by faith in his name hath his name made this man strong, whom ye behold and know: yea, the faith which is through him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 His name itself has made this man strong. That is, because of faith in Jesus’ name, God has strengthened this man whom you see and know. The faith that comes through Jesus gave him complete health right before your eyes.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And by faith in his name, this man, whom you have seen and known, has confirmed his name. And faith through him has given this man complete health in the sight of you all.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And in the faith of his name, this man, whom you have seen and known, hath his name strengthened; and the faith which is by him, hath given this perfect soundness in the sight of you all.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 3:16
21 Tagairtí Cros  

So he said, “Come.” Then Peter got down from the boat and walked on the water to go to Jesus.


But when Jesus turned around and saw her, he said, “Take courage, daughter; yoʋr faith has healed yoʋ.” And the woman was healed from that hour.


Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do. He will even do greater works than these, because I am going to my Father.


If a man receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses will not be broken, why are you angry with me because I made a man entirely well on the Sabbath?


This man listened to Paul as he was speaking. Paul looked at him intently, and when he saw that he had faith to be healed,


She kept on doing this for many days, and Paul became so annoyed that he turned and said to the spirit, “I command yoʋ in the name of Jesus Christ to come out of her.” And it came out that very hour.


But Peter said, “I have no silver or gold, but what I do have I give to yoʋ. In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk.”


Leaping up, he stood and began walking. Then he entered the temple courts with them, walking and leaping and praising God.


let it be known to you all, and to all the people of Israel, that this man is standing before you in good health by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified and whom God raised from the dead.


as yoʋ stretch out yoʋr hand to heal and to perform signs and wonders through the name of yoʋr holy servant Jesus.”


After making Peter and John stand before them, they began to question them: “By what power or by what name did you do this?”


that is, the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all and upon all who believe; for there is no distinction.


If I have the gift of prophecy and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to move mountains, but do not have love, I am nothing.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí