Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 22:8 - The Text-Critical English New Testament

8 I answered, ‘Who are yoʋ, Lord?’ He said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom yoʋ are persecuting.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And I replied, Who are You, Lord? And He said to me, I am Jesus the Nazarene, Whom you are persecuting.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 I answered, ‘Who are you, Lord?’ ‘I am Jesus the Nazarene, whom you are harassing,’ he replied.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And I responded, 'Who are you, Lord?' And he said to me, 'I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And I answered: Who art thou, Lord? And he said to me: I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 22:8
16 Tagairtí Cros  

and came and dwelt in a town called Nazareth, so that what had been spoken by the prophets might be fulfilled: “He will be called a Nazarene.”


The King will answer them, ‘Truly I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’


He will answer them, ‘Truly I say to you, inasmuch as you did not do it to one of the least of these, neither did you do it to me.’


But Peter said, “Surely not, Lord! For I have never eaten anything that is defiled or unclean.”


Then I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are yoʋ persecuting me?’


“Indeed, I myself was convinced that I ought to do many things against the name of Jesus of Nazareth.


But Peter said, “I have no silver or gold, but what I do have I give to yoʋ. In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk.”


let it be known to you all, and to all the people of Israel, that this man is standing before you in good health by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified and whom God raised from the dead.


For we heard him saying that this Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us.”


For just as the body is one and has many members, and all the members constitute one body even though they are many, so it is with Christ.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí