Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 14:5 - The Text-Critical English New Testament

5 And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews, together with their rulers, to mistreat them and stone them,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 When there was an attempt both on the part of the Gentiles and the Jews together with their rulers, to insult and abuse and molest [Paul and Barnabas] and to stone them,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And when there was made an onset both of the Gentiles and of the Jews with their rulers, to treat them shamefully and to stone them,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Then some Gentiles and Jews, including their leaders, hatched a plot to mistreat and stone Paul and Barnabas.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Now when an assault had been planned by the Gentiles and the Jews with their leaders, so that they might treat them with contempt and stone them,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And when there was an assault made by the Gentiles and the Jews with their rulers, to use them contumeliously, and to stone them:

Féach an chaibidil Cóip




Acts 14:5
16 Tagairtí Cros  

But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,


bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.


But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to contradict what Paul was saying, opposing him and slandering him.


But the Jews incited the devout women of high standing and the prominent men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their region.


Then some Jews came from Antioch and Iconium and persuaded the crowds. They stoned Paul and dragged him out of the city, supposing that he was dead.


But the Jews who refused to believe stirred up and corrupted the minds of the Gentiles to be against the brothers.


But the population of the city was divided; some were with the Jews, and some were with the apostles.


But the Jews who refused to believe rounded up some evil men from the marketplace and formed a mob, setting the city in an uproar. They attacked Jason's house, seeking to bring Paul and Silas out to the public assembly.


I have often been on journeys, exposed to dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my own people, dangers from the Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers at sea, and dangers among false brothers.


For you, brothers, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea, because you suffered the same things from your own countrymen that they did from the Jews,


by hindering us from telling the Gentiles how they can be saved. In this way they are always filling up the measure of their sins, but wrath has come upon them at last.


On the contrary, even though we had previously suffered and been mistreated in Philippi, as you know, we had boldness in our God to declare to you the gospel of God in the face of strong opposition.


Yoʋ know how much persecution and suffering I endured in Antioch, Iconium, and Lystra. Yet the Lord rescued me from it all.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí