Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 7:9 - The Text-Critical English New Testament

9 But now I rejoice, not that you were made sorrowful, but that you were made sorrowful to the point of repentance. For you felt a godly sorrow, so that you suffered no loss through us.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Yet I am glad now, not because you were pained, but because you were pained into repentance [and so turned back to God]; for you felt a grief such as God meant you to feel, so that in nothing you might suffer loss through us or harm for what we did.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 I now rejoice, not that ye were made sorry, but that ye were made sorry unto repentance; for ye were made sorry after a godly sort, that ye might suffer loss by us in nothing.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Now I’m glad—not because you were sad but because you were made sad enough to change your hearts and lives. You felt godly sadness so that no one was harmed by us in any way.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 now I am glad: not because you were sorrowful, but because you were sorrowful unto repentance. For you became sorrowful for God, so that you might not suffer any harm from us.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Now I am glad: not because you were made sorrowful; but because you were made sorrowful unto penance. For you were made sorrowful according to God, that you might suffer damage by us in nothing.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 7:9
18 Tagairtí Cros  

Produce fruit consistent with repentance.


In the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”


But it was proper to celebrate and rejoice, for yoʋr brother was dead but is now alive again; he was lost but has now been found.’ ”


I tell you, in the same way there will be more joy in heaven over one sinner who repents, than over ninety-nine righteous people who have no need of repentance.


testifying to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus.


Now this is the reason for our confidence: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, with integrity and godly sincerity, not by worldly wisdom, but by the grace of God.


to the latter we are a smell of death leading to death, but to the former we are a fragrance of life leading to life. And who is equal to such a task?


For even if I caused you sorrow by my letter, I do not regret it (though I did regret it, for I see that my letter caused you sorrow, though only for an hour).


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí