Mateo 7:2 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia2 Porque de la forma que ustedes juzguen, de la misma forma serán juzgados y con la medida con que midan, ustedes serán medidos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os será medido. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 Pues serán tratados de la misma forma en que traten a los demás. El criterio que usen para juzgar a otros es el criterio con el que se les juzgará a ustedes. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 Porque de la misma manera que ustedesjuzguen, así serán juzgados, y la misma medida que ustedes usen para los demás, será usada para ustedes. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion2 porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os será medido.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 porque tal como juzguéis seréis juzgados, y tal como midáis seréis medidos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os volverán a medir. Féach an chaibidil |