Mateo 6:3 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia3 Cuando hagas el bien, que no sepa tu mano izquierda lo que hace la derecha, es decir, sean discretos, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 Mas cuando tú des limosna, no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 Pero tú, cuando le des a alguien que pasa necesidad, que no sepa tu mano izquierda lo que hace tu derecha. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 Tú, cuando ayudes a un necesitado, ni siquiera tu mano izquierda debe saber lo que hace la derecha: Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 Pero tú, cuando des limosna, no sepa tu izquierda qué hace tu derecha, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 Cuando vayas a dar una limosna, que no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha, Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Mas cuando tú des limosna, que no sepa tu mano izquierda lo que hace tu mano derecha. Féach an chaibidil |
Cuando ayuden a los necesitados, o hagan una buena acción, no lo publiquen, ni tampoco lo anuncien demasiado, porque esto es lo que hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles, dan limosnas para ser vistos y alabados por los hombres. La intención de sus corazones es la fama y no tanto hacer el bien; de cierto les digo, esta es la única recompensa que ellos van a recibir.