Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 5:48 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

48 Sean ustedes perfectos, como su Padre Celestial que es perfecto.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

48 Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

48 Pero tú debes ser perfecto, así como tu Padre en el cielo es perfecto.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 Por su parte, sean ustedes perfectos como es perfecto el Padre de ustedes que está en el Cielo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

48 Vosotros pues sed perfectos, como vuestro Padre celestial es perfecto.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 Sed, pues, perfectos, como perfecto es vuestro Padre celestial.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

48 Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en el cielo es perfecto.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 5:48
25 Tagairtí Cros  

Así ustedes deben ser ejemplo de luz, a través de una conducta intachable, y todos los que vean sus testimonios van a acercarse a Dios, el Padre celestial y a glorificarlo por las buenas obras de ustedes.


para que sean hijos dignos del Padre Celestial, pues Él hace salir el sol sobre buenos y malos y hace llover sobre justos e injustos.


Y si solamente saludan a sus hermanos, ¿qué tiene de extraordinario? ¿Acaso los que no conocen a Dios no hacen lo mismo?


Sean compasivos así como el Padre de ustedes es compasivo.


El discípulo no es mejor que su maestro, pero cuando el discípulo haya sido perfeccionado, será como el maestro.


Por lo demás, mis queridos hermanos, alégrense, busquen el perfeccionamiento, hagan caso de mi exhortación, tengan un mismo sentir, pónganse de acuerdo unos con otros y vivan tranquilos, vivan en paz; y el Dios de paz, que se fundamenta en la justicia y el amor sacrificial, estará con ustedes siempre.


De hecho, nos alegramos cuando nosotros somos débiles y ustedes fuertes; y oramos a Dios para que los perfeccione.


Así, queridos hermanos y hermanas en Cristo, Dios nos hizo estas promesas, y debemos vivirlas; por eso, para que Dios nos acepte, purifiquémonos alejándonos de cualquier cosa que contamine nuestro cuerpo y nuestro espíritu, perfeccionándonos en santidad y respetando a Dios.


Por este motivo, yo Pablo, soy prisionero de Jesucristo por causa de ustedes los que no son judíos.


Nosotros anunciamos a Cristo, corrigiendo y enseñando a toda la humanidad, con toda sabiduría, para mostrar que todo ser humano, a través de Cristo, puede vivir un proceso de perfeccionamiento en su vida espiritual y práctica;


También les saluda Epafras, él es uno de ustedes, comprometido con Jesucristo, siempre intercediendo por ustedes en sus oraciones, para que estén firmes, perfectos, y asegurados completamente en el cumplimiento de la voluntad de Dios.


La paciencia les permite desarrollar un carácter pleno de Cristo, el que persevera en la paciencia se vuelve maduro e íntegro y ya no le hace falta nada.


Y todo el que tiene esta absoluta confianza en Jesucristo se perfecciona a sí mismo porque Él es perfecto y puro.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí