Mateo 5:26 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia26 En verdad les digo: de ninguna manera podrán salir de la prisión, hasta que paguen todo lo que deben. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196026 De cierto te digo que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente26 Si eso sucede, te aseguro que no te pondrán en libertad hasta que hayas pagado el último centavo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)26 En verdad te digo: no saldrás de allí hasta que hayas pagado hasta el último centavo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion26 De cierto te digo que de ninguna manera saldrás de allí hasta que pagues el último cuadrante.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197526 Te lo aseguro: no saldrás de allí hasta que pagues el último céntimo. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)26 De cierto te digo que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante. Féach an chaibidil |