Mateo 28:13 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia13 instruyéndoles: – Digan que los discípulos de Jesús llegaron de noche y robaron el cadáver mientras que ustedes estaban dormidos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196013 diciendo: Decid vosotros: Sus discípulos vinieron de noche, y lo hurtaron, estando nosotros dormidos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente13 Les dijeron: «Ustedes deben decir: “Los discípulos de Jesús vinieron durante la noche, mientras dormíamos, y robaron el cuerpo”. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)13 para que dijeran: 'Los discípulos de Jesús vinieron de noche y, como estábamos dormidos, robaron el cuerpo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion13 y les dijeron: Decid: Vinieron sus discípulos de noche y lo hurtaron mientras nosotros dormíamos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197513 con esta consigna: 'Decid: 'Mientras nosotros dormíamos, vinieron de noche sus discípulos y lo robaron. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 diciendo: Decid: Sus discípulos vinieron de noche, mientras dormíamos, y lo hurtaron. Féach an chaibidil |