Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 23:23 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

23 ¡Ay de ustedes, maestros de la ley y fariseos, hipócritas!, ya que diezman de todo lo que producen, mantienen los registros contables de manera tan minuciosa y dejan de cumplir lo más importante de la ley, la justicia, que es dignificar al otro, la misericordia y la fe; esto es importante que lo hagan, sin dejar de hacer lo otro.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

23 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! porque diezmáis la menta y el eneldo y el comino, y dejáis lo más importante de la ley: la justicia, la misericordia y la fe. Esto era necesario hacer, sin dejar de hacer aquello.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 »¡Qué aflicción les espera, maestros de la ley religiosa y fariseos! ¡Hipócritas! Pues se cuidan de dar el diezmo sobre el más mínimo ingreso de sus jardines de hierbas, pero pasan por alto los aspectos más importantes de la ley: la justicia, la misericordia y la fe. Es cierto que deben diezmar, pero sin descuidar las cosas más importantes.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 ¡Ay de ustedes, maestros de la Ley y fariseos, que son unos hipócritas! Ustedes pagan el diezmo hasta sobre la menta, el anís y el comino, pero no cumplen la Ley en lo que realmente tiene peso: la justicia, la misericordia y la fe. Ahí está lo que ustedes debían poner por obra, sin descartar lo otro.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

23 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! que diezmáis la menta, el eneldo y el comino,° pero dejasteis lo más importante de la ley: la justicia, la misericordia y la fe.° Esto era necesario hacer sin dejar aquello.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos hipócritas, que os preocupáis por el diezmo de la menta, del hinojo y del comino, mientras habéis descuidado lo de más peso en la ley: la justicia, la misericordia y la lealtad! Esto es lo que había que practicar, sin dejar aquello.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! porque diezmáis la menta y el eneldo y el comino, y omitís lo más importante de la ley; la justicia, y la misericordia y la fe. Esto era necesario hacer, sin dejar de hacer lo otro.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 23:23
16 Tagairtí Cros  

y si ustedes supieran lo que significa: “Misericordia y compasión quiero y no tanto sacrificios y ritos religiosos”, no hubieran condenado a los inocentes;


¡Ay de ustedes, maestros de la ley y fariseos, hipócritas!, porque cierran el reino de los cielos delante de las personas, ya que ustedes no entran ni dejan entrar a los demás.


Vayan y aprendan lo que significa la cita del profeta Oseas: “Misericordia y compasión quiero y no tanto sacrificios y ritos religiosos”; Y Jesús continuó hablando: – No vine a llamar a los justos, sino a los pecadores.


¡Ay de ustedes fariseos! Ustedes dan a Dios la décima parte de todo lo que tienen, incluso de las legumbres y las plantas de su huerto. Sin embargo, descuidan la práctica de la justicia y el amor sacrificial de Dios. Es importante recordar que presentar a Dios la décima parte de lo que producen es necesario, pero no deben olvidar lo más importante: el amor sacrificial y la justicia.


ayuno dos veces a la semana y pago el diezmo por todas las cosas que gano”.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí