Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 15:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

5 Pero ustedes dicen a sus padres: “No les ayudo de ninguna forma porque todo se lo doy a Dios”,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Sin embargo, ustedes dicen que está bien que uno les diga a sus padres: “Lo siento, no puedo ayudarlos porque he jurado darle a Dios lo que les hubiera dado a ustedes”.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 En cambio, según ustedes, es correcto decir a su padre o a su madre: Lo que podías esperar de mí, ya lo tengo reservado para el Templo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga al padre o a la madre: Es Corbán° todo aquello con que pudiera ayudarte,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Pero vosotros afirmáis: 'Si uno dice al padre o a la madre: aquello con que yo pudiera ayudarte lo declaro ofrenda sagrada,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Pero vosotros decís: Cualquiera que dijere a su padre o a su madre: Es mi ofrenda todo aquello con que pudiera ayudarte,

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 15:5
9 Tagairtí Cros  

Porque Dios dijo: “Honra y cuida a tu padre y a tu madre, y el que hable mal de su padre y de su madre, será condenado a muerte”.


ya ustedes han quebrantado el mandamiento, que es “honrar a su padre y a su madre” y han cambiado este mandamiento fundamental por sus tradiciones.


Pero Pedro y Juan replicaron: – ¿Es justo delante de Dios obedecerlos a ustedes en vez de obedecerlo a Él? ¡Júzguenlo ustedes mismos!


Pedro y los apóstoles respondieron: – Es necesario obedecer a Dios más que a los seres humanos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí