Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Marcos 11:8 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

8 Muchas personas alfombraban el camino con sus mantos, y otros cortaban ramas de los árboles y las extendían por el camino.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

8 También muchos tendían sus mantos por el camino, y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían por el camino.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Muchos de la multitud tendían sus prendas sobre el camino delante de él y otros extendían ramas frondosas que habían cortado en los campos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Muchas personas extendían sus capas a lo largo del camino, mientras otras lo cubrían con ramas cortadas en el campo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

8 También muchos extendían sus mantos por el camino, y otros, ramas que habían cortado de los campos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Muchos extendieron sobre el camino sus mantos; otros ramas que cortaban de los campos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Y muchos tendían sus mantos sobre el camino, y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían en el camino.

Féach an chaibidil Cóip




Marcos 11:8
5 Tagairtí Cros  

Y algunos de la multitud extendieron sus mantos en el camino, y otros cortaban ramas de los árboles para alfombrar el camino.


Llevaron el burrito a Jesús, y le pusieron encima sus mantos, y Jesús se montó sobre él.


Tanto los que iban adelante, como los que les seguían, gritaban: – ¡Hosanna!; ¡Bendito el que viene en nombre del Señor!;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí