Lucas 8:49 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia49 Jesús no había ni terminado de hablar cuando llegó un mensajero que venía de la casa de Jairo, y le dijo: – Tu hija ya murió, no molestes más al Maestro. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196049 Estaba hablando aún, cuando vino uno de casa del principal de la sinagoga a decirle: Tu hija ha muerto; no molestes más al Maestro. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente49 Mientras él todavía hablaba con ella, llegó un mensajero de la casa de Jairo, el líder de la sinagoga, y le dijo: «Tu hija está muerta. Ya no tiene sentido molestar al Maestro». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)49 Estaba aún Jesús hablando, cuando alguien vino a decir al dirigente de la sinagoga: 'Tu hija ha muerto; no tienes por qué molestar más al Maestro. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion49 Estando Él aún hablando, aparece uno de la casa del principal de la sinagoga, diciendo: Tu hija ha muerto. No molestes más al Maestro. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197549 Todavía estaba él hablando, cuando llega uno de casa del jefe de la sinagoga para avisar a éste: 'Ya ha muerto tu hija; no molestes más al maestro'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)49 Hablando aún Él, vino uno del príncipe de la sinagoga a decirle: Tu hija ha muerto, no molestes al Maestro. Féach an chaibidil |