Lucas 4:36 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia36 Todos se asombraron y conversaban entre ellos: – ¿Qué tipo de enseñanza es esta, pues con autoridad y poder, expulsa a los espíritus malignos y ellos salen? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196036 Y estaban todos maravillados, y hablaban unos a otros, diciendo: ¿Qué palabra es esta, que con autoridad y poder manda a los espíritus inmundos, y salen? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente36 La gente, asombrada, exclamó: «¡Qué poder y autoridad tienen las palabras de este hombre! Hasta los espíritus malignos lo obedecen y huyen a su orden». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)36 La gente quedó aterrada y se decían unos a otros: '¿Qué significa esto? ¿Con qué autoridad y poder manda a los demonios? ¡Y miren cómo se van!' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion36 Y sobrevino un gran asombro sobre todos, y conversaban entre ellos, diciendo: ¿Qué palabra es ésta, que con autoridad y poder manda a los espíritus inmundos, y salen? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197536 Todos quedaron llenos de estupor y lo comentaban unos con otros, diciendo: '¿Qué palabra es ésta, que manda con autoridad y fuerza a los espíritus impuros, y salen?'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)36 Y todos estaban asombrados, y hablaban entre sí, diciendo: ¿Qué palabra es esta, que con autoridad y poder manda a los espíritus inmundos, y salen? Féach an chaibidil |