Lucas 4:25 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia25 Es más, existían muchas viudas en Israel en los tiempos de Elías, cuando fue cerrado el cielo por tres años y medio, y hubo una gran hambre sobre toda la tierra, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196025 Y en verdad os digo que muchas viudas había en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fue cerrado por tres años y seis meses, y hubo una gran hambre en toda la tierra; Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente25 »Sin duda había muchas viudas necesitadas en Israel en el tiempo de Elías, cuando los cielos se cerraron por tres años y medio y un hambre terrible devastó la tierra. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)25 En verdad les digo que había muchas viudas en Israel en tiempos de Elías, cuando el cielo retuvo la lluvia durante tres años y medio y un gran hambre asoló a todo el país. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion25 y en verdad os digo que muchas viudas había en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fue cerrado por tres años y seis meses, mientras hubo una gran hambre en toda la tierra;° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197525 Os digo de verdad: muchas viudas había en Israel en tiempos de Elías, cuando el cielo se cerró a la lluvia durante tres años y seis meses, de suerte que sobrevino una gran hambre por toda la región; Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)25 Pero en verdad os digo que muchas viudas había en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fue cerrado por tres años y seis meses, en que hubo una gran hambre en toda la tierra; Féach an chaibidil |